No exact translation found for موجة البث

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic موجة البث

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Mantén esa señal, dentro del canal privado.
    إستَمريّ عل هذِه المَوجة . علي البَث الخاص
  • Si comenzamos a transmitir... ...entonces esta red infraonda se volverá visible.
    إذا بدأنا البث فشبكة الموجات الفرعية هذه ستصبح ظاهرة
  • Esta es la estación 7 en Nebraska... ...transmitiendo en onda corta.
    ،"المحطة السابعة من ولاية "نبراسكا" ".البث على الموجات القصيرة
  • Al mismo tiempo, la emisora de radio de la Misión, ONUCI FM, ha ampliado su alcance en las zonas bajo el control de las Forces Nouvelles, en que ha podido obtener frecuencias.
    وفي الوقت نفسه، قامت إذاعة عملية الأمم المتحدة للبث على موجات متوسطة بتوسيع نطاق تغطيتها في المناطق الخاضعة لسيطرة القوى الجديدة حيث تم توفير الترددات.
  • En cuanto a este componente, se mostraron las dimensiones históricas de la atención y el respeto de los ancianos en la cultura árabe y en otras culturas de todo el mundo. Además se revelaron las extraordinarias contribuciones intelectuales de ancianos eruditos de los distintos países del mundo. Se hizo hincapié en las formas de reflejar las cuestiones relativas a la edad en los programas televisivos de ficción y los programas dirigidos a las personas de edad.
    أظهر المحور العمق التاريخي لرعاية المسنين وتقديرهم في الثقافات العالمية والعربية، وبين العطاء الفكري المتميز للعلماء المسنين في دول العالم، كما ركز على قضايا المسن كما تعكسها الدراما التلفزيونية وبرامج البث التلفزيوني الموجه للمسنين.
  • La Sección de Tecnología de la Información y las Comunicaciones, encabezada por el Jefe de categoría P-4, tendrá el cometido de instalar, operar y mantener la infraestructura y los sistemas de comunicaciones en toda la zona de la Misión, incluidos sistemas de abertura muy pequeña (VSAT), centralitas telefónicas, repetidores y transmisores, enlaces de microonda, sistemas de videoconferencia y el aspecto técnico de la información pública.
    وسيكون قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، الذي يرأسه موظف أقدم من الرتب ف-4، مسؤولا عن تركيب وتشغيل وصيانة الهياكل الأساسية للاتصالات وأنظمتها، في جميع أنحاء منطقة البعثة، بما في ذلك أنظمة المحطات الطرفية ذات الفتحات الصغيرة جدا، والمقاسم الهاتفية، وأجهزة إعادة الإرسال والبث، ووصلات الموجات الدقيقة، ومرافق عقد المؤتمرات بالفيديو، والجوانب التقنية لأنشطة الإعلام.